THƠ CỦA THẦY CHU VĂN AN

  THƠ CHU VĂN AN

Giang đình tác (Cảm tác ở đình bên sông)

  








Phiên âm 

Giang đình tác

Giang Đình độc lập sổ quy châu,
Phong cấp than tiền nhất địch thu.
Tà nhật ngâm tàn hồng đạm đạm,
Mộ thiên vọng đoạn bích du du.
Công danh dĩ lạc hoang đường mộng,
Hồ hải liêu vi hãn mạn du.
Tự khứ tự lai hồn bất quản,
Thương ba vạn khoảnh tiện phi âu.

Dch nghĩa

Đứng một mình ở Giang Đình đếm thuyền về,
Trước ghềnh, gió gấp, một tiếng sáo gợi cảm thu.
Thơ đã tàn, mặt trời xế bóng, ánh hồng nhàn nhạt,
Trông suốt trời chiều, màu biếc mênh mông.
Công danh đã rơi vào giấc mộng hoang đường,
Tạm dạo chơi lang thang miền hồ hải.
Đi lại tự mình, chẳng gì trói buộc,
Thèm cảnh chim âu bay liệng trên muôn khoảng sóng xanh.

Bn dch

Giang Đình mải đứng đếm thuyền câu
Gió gấp bên ghềnh gợi cảnh thu
Nắng xế hồng phai thi hứng cạn
Trời chiều xanh biếc cảnh vui đâu
Công danh trót lạc vào hư ảo
Hồ hải rong chơi bớt nỗi sầu
Đi lại tự mình nào sá quản
Sóng xanh vạn khoảnh cánh chim âu.

                                            Đào Thái Tôn

 

Linh sơn tp hng  (Vịnh cảnh núi Chí Linh)

  




Phiên âm 

Linh sơn tp hng

Vạn điệp thanh sơn thốc hoạ bình,
Tà dương đạm mạt bán khê minh.
Thuý la kính lý vô nhân đáo,
Sơn thước đề yên thời nhất thanh.

 Dch nghĩa

Muốn lớp núi xanh tụ lại như bức bình phong vẽ,
Bóng chiều nhạt dọi tới sáng nửa lòng khe.
Trong lối cỏ biếc, không người đến,
Thỉnh thoảng một tiếng chim thước kêu trong khói mù.

Bn dch

Như bình phong biếc, núi giăng hàng,
Nửa khe nhàn nhạt nắng chiều tàn.
Lối nhỏ dây xanh, người không đến,
Chim rừng gọi khói chốc chốc vang.

                                              Phng Hà

Thanh Lương giang  (Sông Thanh Lương)

  




 Phiêm âm

Thanh Lương giang

Sơn yêu nhất mạt tịch dương hoành,
Lưỡng lưỡng ngư chu bạn ngạn hành.
Độc lập Thanh Lương giang thượng vọng,
Hàn phong táp táp nộn triều sinh.

 Dch nghĩa

Một vệt bóng chiều vắt ngang sườn núi,
Dọc theo bờ sông, thuyền câu đi từng đôi một.
Đứng một mình trên sông Thanh Lương ngắm cảnh,
Gió lạnh vi vút, nước triều dâng lên.

Bn dch  

Sườn non một vệt nắng vắt ngang,
Xuôi mái thuyền câu thẳng thẳng hàng.
Thanh Lương sông vắng người thơ thẩn,
Sóng nổi hun hun trận gió hàn.

                                               Trn Lê Sáng